lunes, 17 de febrero de 2014

Poem of the Atoms








ای روز برآ که ذره‌ها رقص کنند
Ey ruz bar'â ke zarre hâ raqs konand

آن کس که از او چرخ و هوا رقص کنند
ân kas ke azoo charkh o havâ raqs konan

جانها ز خوشی بی‌سر و پا رقص کنند
jânhâ ze khoshi bi saro pâ raqs konand

در گوش تو گویم که کجا رقص کنند
dar gushe to guyam ke kojâ raqs konand.

هر ذره که در هوا و در هامون است
har zarre ke dar havâ o dar hâmun ast

نیکو نگرش، که همچو ما مفتون است
niku negarash ke hamcho mâ maftun ast

هر ذره اگر خوش است، اگر محزون است
har zarre agar khosh ast agar mahzun ast

سرگشته خورشید خوش بی‌چون است
sargashteye khorshide khoshe bichun as


O day, arise! The atoms are dancing

Thanks to Him the universe is dancing

The souls are dancing, overcome with ecstasy

I'll whisper in your ear where their dance is taking them

All the atoms in the air and in the desert know well, they seem insane

Every single atom, happy or miserable

Becomes enamoured of the sun, of which nothing can be said

No hay comentarios:

Publicar un comentario